gototopgototop

TexnoNews.com

Український блог про техніку!

Новинки сезону!
Письменный перевод
Новини - Новини іншої техніки
Написав Administrator   
Вівторок, 07 червня 2016, 16:34

Письменный перевод – одна из самых востребованных услуг агентств, который включает в себя работу с большим количеством разнообразных документов. Он требуется практически во всех сферах жизнедеятельности: при выезде за границу, заключении контрактов с деловыми партнерами, введении в эксплуатацию импортного оборудования, оплате счетов зарубежных компаний и т.д. Данным видом переводческого дела в агентствах занимаются исключительно высококвалифицированные специалисты, так как он требует глубоких лингвистических знаний и особой внимательности. А к письменному переводу узкоспециализированной документации (юридической, медицинской и пр.) привлекаются переводчики с дополнительным образованием в соответствующей области.

Услуги письменного перевода

К ним относится:

  • Перевод деловых, корпоративных документов, деловых переписок;

  • Технический перевод (чертежи, инженерные планы);

  • Медицинский перевод (аннотации, инструкции к медоборудованию, больничные листы и иные личные документы пациентов и т.д.);

  • Юридический перевод (доверенности, завещания, договора и многое другое);

  • Перевод финансовой отчетности;

  • Перевод интернет-сайтов;

  • Перевод сценариев к фильмам;

  • Художественный перевод.

Многопрофильные агентства переводов предоставляют услуги как частным лицам, так и юридическим лицам. К услугам частных лиц - перевод гражданского и заграничного паспортов, иных документов, удостоверяющих личность, военного билета, водительского удостоверения, свидетельства о рождении и о смерти, свидетельства о браке и о расторжении брака, аттестата, диплома, банковских справок, доверенностей и пр. Для юридических лиц осуществляется перевод любых корпоративных документов, устава, налоговых деклараций, финансовой отчетности, патентов, лицензий и многих других.

Специальные виды письменного перевода

К ним относятся технический, юридический, медицинский и финансовый переводы. Это нестандартные, сложные виды переводческой деятельности, которые требуют особых, более глубоких знаний, при чем не только в области лингвистики. Для обеспечения качественного, достоверного и четкого перевода специалист должен свободно ориентироваться в специфической терминологии, понимать сокращения, аббревиатуры и условные обозначения, знать международные правила ведения специальной документации. Письменный перевод текста такого характера осуществляется с привлечением глоссариев и специальных компьютерных программ, что гарантирует его максимальную достоверность и точность.

Особенности литературного перевода

В этой области работают настоящие «мастера художественного слова», которые способны перевести текст с/на иностранный язык таким образом, чтобы у читающего не возникало чувства, что текст переводился. Здесь требуется творческий подход к делу, знания богатства и разнообразия лексики родного и иностранного языков. При работе с литературными текстами переводчики подбирают соответствующие эквиваленты, которые максимально красиво и звучно передадут основную мысль текста, при этом не нарушив индивидуальный стиль автора. В этом и есть главное отличие литературного перевода от специальных видов, требующих «сухости» и безусловной точности.

Литературный письменный перевод подразумевает работу с романами, повестями, рассказами, журнальными и газетными статьями, рекламными текстами и пр. Для достижения наилучших результатов, к работе с такими текстами в агентствах нередко привлекаются носители иностранного языка.

Источник: http://lsp.com.ua/


Якщо вам сподобалась дана стаття, ви можете залишити свою думку про неї нижче:

     

    Додати коментар


    Захисний код
    Оновити

    Ми офіційно представлені в новинному агрегаторі Google

    Запитайте у експертів! (безкоштовно)

    

    Підпишіться!

    Нас читають вже:

    Введіть свою електронну адресу:

    Facebook

    Питання від відвідувачів

    Доброго вечора! У мене на телефоні пише,що телефон заблоковано(телефон Meizu) пише шо потрібно ввести оліковий запис. Підскажіть будь ласка як його розлокувати!
    Чому не приймає дзвінки на ноуті у вайбері?
    ЯК ВІДКЛЮЧИТИ ГОЛОСОВИЙ НАБІР НА ФЛАЙ ТЕЛЕФОН
    як зламати гру на нокія
    підскажіть як поставити заборону на дзвінки в телефоні нокіа 6700 класік
    відновити телефони в леново а6010 про
    у мене на моторола х там де камера світиться червоним,що це може означати,можливо,що це якась слєжка?
    яК ЗНАЙТИ САМСУНГ С6 active
    чому у моєму інтернеті конфліктуючі програми на телефоні нокія
    Як зняти блокування екрану на хуавей р9 літл
    як зробити так щоб йшли ыгри андроыда 6.0
    Як переслати музичний файл з планшета на ноутбук?
    як зняти заборону на відхилення дзвінка в самсунг с3322
    Я під'єднала телефон до комп'ютера через usb і пропали всі файли з телефону (((можливо якось відновити? Там вся память про донечку
    як розблокувати fly Q200
    чи можна відновити видалені повідомлення у нокіа люмія 610?
    Чи можна побачити повідомлення Які людина відсилала,вле була в чорномусписку?
    як в нокії 225 перемістити номера з карти на телефон?
    Скажіть будь-ласка як видаляти всі виклики разом леново 2010
    Доброго ранку!!!! в мене виникла проблема постійно злітає CD карта в телефони Lenovo A319

    Останні новини

    Останні коментарі